
Они говорят на другом языке. При определенных условиях, при желании его можно объявить отдельным от русского, незалежной мовой. Или говорёй - как в архангельской области называется словарь как бы поморского языка. На ней, наверное, говорил бы «русский Крым», если бы французы и англичане сумели отстоять полуостров от Советской России. (Тайвань позже воспринимался бы своеобразным китайским Крымом).
На их языке не склоняется "инстаграм", "телеграм", они пользуются интернет и читают материалы из фэйсбук, презентуют себя в инстаграм.
Они склоняют фамилию Данелия, но не склоняют фамилию Берия, они убивают известные микробы.
Для них события в соседней стране происходят "в Украине". Они бы и Киев произносили по-новому – ведь теперь он Kyiv, а не Kiev. Но пока не ясно, как это должно звучать.
У них вместо помидоров томаты, у них вместо лапши паста.
У них много чего другого, непонятного для носителей русского языка. Которых они, сообразно со своей картиной мира, называют ватниками. Которые их окружают самым ненавистным образом, и негде голову преклонить, кроме твиттера Навального или Ройзмана.
Куда деваться бедолагам из этого, не для них созданного мира?
Решение есть. Оно ближе, чем кажется.
Ехать жить в братскую республику, "в Украину", – пока там и по-русски, и по-украински понимают вполне. Это будет прекрасный вариант, намного лучший, чем у А. Троицкого, язык которого перестали понимать в Латвии, что уважаемый аж завопил: учите, прибалты, русский язык.